Fidélité et clarté pour rien ne laisser au hasard

Traduire un document juridique
nécessite une connaissance approfondie en la matière et une subtilité en terminologie
afin que le texte final puisse rendre fidèlement et clairement le message du texte source.

Les enjeux dans ce domaine sont trop importants pour s’adresser à un traducteur non spécialisé.

Nous avons des traducteurs spécialisés et expérimentés maîtrisant la terminologie
dans la langue source et la langue cible pour vous assurer une traduction fiable.
Et pour votre tranquillité, nous sommes disponibles à nous engager au traitement sécurisé
de tous vos documents, par la signature d’un contrat de confidentialité.

Le savoir-faire de Kalam & Midad Kalam & Midad, depuis 2000,
offre un service de traduction hautement spécialisé et en toutes les langues.
Kalam & Midad est :

  • Des traducteurs travaillant uniquement vers leur langue maternelle
  • Une équipe de traducteurs free-lance internationaux, seniors
    (au moins 10 ans d’expérience) et spécialisés dans un domaine spécifique